Термін надання послуг за всіма лотами – від дати підписання договору до 31 грудня 2018 року.
Національний банк оголосив тендер на закупівлю послуг з письмового та усного перекладу за 0,4 млн гривень.
Про це повідомляють Українські Новини з посиланням на систему публічних закупівель ProZorro.
Зазначається, що цей тендер розбитий на три лоти: 1-й лот включає послуги з письмового перекладу з англійської мови на українську та з української на англійську вартістю 115 тис. гривень; 2-й лот – послуги з усного послідовного перекладу з іноземних мов на українську та з української на іноземні мови, а також синхронного перекладу з англійської на українську та з української на англійську мову вартістю 134,6 тис. гривень.
3-й лот включає послуги з письмового перекладу з інших мов на українську та з української на інші мови за 109,9 тис. гривень.
Обсяг надання послуг визначається відповідно до потреб замовника і за першим лотом може становити орієнтовно 800 сторінок; за другим – орієнтовно 89 годин і 4 дні оренди обладнання; з третього – орієнтовно 388 сторінок.
Відповідно до тендерної документації, працівникам необхідно мати відповідну кваліфікацію, необхідні знання і досвід.
Наприклад, для лоту №1 необхідно мати щонайменше 5 дипломів з англійської мови; для лотів №2, №3 – щонайменше 5 дипломів (по одному на кожного з мінімуму мов).
Очікувана вартість закупівлі – 399 596 гривень.
Період уточнень встановлений до 19 серпня; період оскарження умов – до 25 серпня.
Кінцевий термін подання заявок – 29 серпня, а початок аукціону – 30 серпня.
Термін надання послуг за всіма лотами – від дати підписання договору до 31 грудня 2018 року.